it.fan.tv.friends
 
Episode Guide     ROT13   
IFTFantaBlog MicroBlogGiallo The Blog Lies Down on Broadway  
 

Il Palazzo
Il Tempio
La Biblioteca
La Città
Le Leggi

 


907 - TOW Ross' Inappropriate Song
Titolo italiano: La canzone piccante
Diretto da: Gary Halvorson
Scritto da: Robert Carlock



Joey sta guadagnando un bel po’ di soldi, perciò Monica gli consiglia di investire nelle proprietà immobiliari, aggiungendo che Richard Burke ha messo in vendita il proprio appartamento. Chandler è ancora insicuro nei confronti di Richard, perciò accompagna Joey a visitare l’appartamento, facendo però presumere all’agente immobiliare che siano una coppia gay; quando, però, Chandler lo nega, Joey chiede perché lui non è abbastanza buono per Chandler!

Chandler scopre che Richard ha una videocassetta con sopra scritto "Monica" e la porta a casa sua. Tuttavia, non ce la fa a guardarla, perciò chiede a Joey di farlo per lui. Quando iniziano le scene di sesso bollente, Joey salta per aria e spinge Chandler per terra, proprio mentre Monica rientra a casa e vede Richard in TV. Joey la trascina giù facendola atterrare su suo marito, poi copre gli occhi di entrambi con le mani.

Monica protesta con suo marito per aver rubato la cassetta, poi gli dice di non essere geloso, perché è triste e patetico che Richard l’abbia conservata. Ma quando infine Chandler accenna agli stivali da cowboy di lei in aria, Monica guarda il video e scopre che non si tratta di lei. Chandler è sollevato e Monica è furibonda perché quel bastardo ha registrato "sopra di lei"!

---o0o---

I genitori di Mike vivono a Park Avenue, perciò quando deve conoscerli Phoebe è nervosa, soprattutto perché non ha mai incontrato la famiglia di nessun ragazzo prima. Rachel le consiglia di flirtare con il padre di lui e di dire alla madre quanto sia meraviglioso suo figlio, quindi assieme a Monica l’accompagna a comprare un bel vestito da indossare.

Nel frattempo, il grosso sedere di Emma ispira Ross a rappare "Baby Got Back", provocando la prima risata della bambina. Quando Rachel arriva, accusa Ross di aver rappato una canzone offensiva alla loro figlia mentre lei era fuori a rifare il look a quella stupida hippy.

Rachel rinuncia a tentare di far ridere Emma e si mette a rappare anche lei la canzone offensiva. Vantandosi con Ross di aver fatto ridere la bimba, deve però confessargli in che modo ci è riuscita, ma poi lui si mette a cantare assieme a lei. Quando però i loro amici sorprendono Rachel mentre canta la canzone, Ross la tradisce, accusandola di comportarsi in maniera inappropriata.

---o0o---

Arriva Phoebe, vestita in modo talmente classico che Mike osserva che gli ricorda sua madre. Quando viene accolta dal maggiordomo, Phoebe nota la ricchezza della famiglia di lui, perciò comincia a parlare come Katharine Hepburn.

Mike consiglia a Phoebe di essere se stessa, perciò lei racconta ai genitori di lui, Theodore e Bitsy, che sua madre si è uccisa, il suo patrigno è stato incarcerato e di aver vissuto in una Buick LeSabre bruciata, che andava bene fino a quando non ha contratto l’epatite, perché un pappone le aveva sputato in bocca.

Provando a mostrarsi più positiva, Phoebe aggiunge che ora è una massaggiatrice freelance, un mestiere che non le procura entrate fisse, ma che almeno le permette di non pagare le tasse! Gli Hannigan sono così sbigottiti che Phoebe torna a comportarsi come Katharine Hepburn e chiede a tutti dove trascorreranno l’estate.

Mike prova ad essere incoraggiante, ma l’incontro sta andando così male che Phoebe mette in pratica il consiglio di Rachel. Flirtando con Theodore, ne ammira il fisico virile e, per dimostrarlo, gli sferra un pugno nello stomaco, facendo barcollare il povero vecchio che di recente ha subito un intervento chirurgico.

Imperterrita, Phoebe si rivolge a Bitsy, lodando suo figlio come un amante delicato. La donna è scioccata, perciò Phoebe si affretta ad aggiungere che Mike non è una femminuccia, perché sa sbatacchiare la testata di un letto come un marinaio in licenza!

Durante la cena, nessuno pronuncia una parola per 17 minuti, perciò Phoebe canta "Gatto rognoso", spiegandone le parole, e sta per lanciarsi in "Pervert Parade" [più o meno, esibizione di un pervertito, n.d.T.] e “Ode ad un pelo pubico”, quando viene servito il vitello. Mike si oppone dal momento che lei è vegetariana, ma Phoebe ingoia i propri principi assieme alla carne di un giovane animale, per poi correre a vomitare.

Mike sorprende sua madre mentre questa dice che preferiva la sua ex moglie, farmaco-dipendente, perciò dichiara davanti ai genitori il suo amore per Phoebe, la quale gli risponde ricambiando il suo amore e sottolineando l’ironia del fatto che, nonostante le 13 sale da bagno, ha appena vomitato nel guardaroba!

---o0o---

Alcuni fan speravano in un riavvicinamento di Rachel e Ross durante gli sweep di novembre, e in maniera molto curiosa è quasi come se l’avessero già fatto. Senza dubbio, i due personaggi sono noiosi come lo sono sempre stati, fin da quando si sono messi assieme nella seconda stagione.

Nel frattempo, Matt LeBlanc ha dimostrato le sue incredibili doti fisiche di attore comico nei panni di un Joey che si affanna ad impedire ai Bing di scoprire il peggio. È stato grande rivedere assieme i due migliori amici, anche se in questi giorni Monica li segue da vicino. In ogni caso, anche lei è stata divertente, riportando i due ragazzi coi piedi per terra tornando con sollievo al ruolo di moglie sincera e di grande sostegno.

Ma naturalmente, la gloria va tutta a Lisa Kudrow per la sua performance-"tour de force" come "nuova fidanzata dall’inferno" del figlio ricco, dimostrando ai suoi colleghi come rappresentare un importante appuntamento risoltosi malamente, pur conservandosi la simpatia del pubblico. Aiutata da un copione eccellente, è stato incantevole vederla uscire dalle retrovie per sostenere un intero episodio.


Guest star:
Christine Rose Mrs Bitsy Hanigan
Gregory Itzin Mr Theodore Hanigan
Robin Krieger The Realtor


Note:
Rachel pensa davvero a Phoebe come a una stupida hippy?

Se sì, ciò rafforza l’opinione che Rachel e Phoebe siano entrambe amiche di Monica, ma non vere amiche tra loro?

In effetti, chi è il *migliore* amico di chi? Ecco come la vedo io...

La migliore amica di Phoebe è Monica, che è anche la migliore amica di Rachel.

La migliore amica di Chandler è Monica, e il migliore amico di Monica è Chandler.

Il miglior amico di Ross è Joey, e il migliore amico di Joey è Chandler.

Commenti?

---o0o---

Poiché Joey ha incollato con il nastro adesivo il suo denaro al serbatoio della tazza del gabinetto (in Gran Bretagna si chiama "cisterna"), ciò spiega perché la tazza è stata spostata all’altro lato del bagno nella 505 (“TOW the Kips”)?

Poiché Richard sta acquistando un appartamento molto più grande con una bellissima vista su Central Park, è possibile che diventi un vicino di Phoebe?

L’appartamento di Richard era lo stesso della 625 ("TOW the Proposal Part II")?

Perché la cassetta di Monica non era in una custodia?

Il gesto di Joey di gettare a terra Chandler non è stato semplicemente geniale? Se osservate la scena alla moviola, vedrete che le gambe di MLB si piegano all’indietro, finché i suoi piedi non si trovano quasi al livello delle sue spalle.

Siete rimasti delusi che Richard non sia mai apparso, nemmeno in un flashback di lui e Monica nel video?

Alla fine, Joey ha acquistato l’appartamento di Richard?

Ross dice ad Emma che, nonostante ciò che dice mammina, lui e Rachel erano davvero in pausa: il ritorno di un vecchio tormentone. Eppure quanti fan ricordano che in primo luogo Ross credeva che avessero rotto, e che era Rachel a insistere sul fatto che fossero in pausa?

Se vi state chiedendo cosa intendesse Ross con Sir Mix-A-Lot [lo nomina quando canta la prima volta la canzone a Emma, n.d.T.], si tratta del tizio che ha registrato "Baby Got Back", la canzone inappropriata del titolo dell’episodio [TOW the Inappropriate Song, n.d.C.], che era nella colonna sonora del film "Charlie’s Angels". Questa contiene anche "Angel of the Morning", la deliziosa canzone della 206 ("TOW the Baby on the Bus"), e naturalmente Matt LeBlanc aveva un ruolo nel film.

Oh, Wallace Pincer, si scrive così? In ogni caso, questo tizio porta il numero di sopravvissuti alla Lincoln High School a 39. E, in aggiunta per i fan di R&R, abbiamo appreso che i due hanno qualcosa in comune: hanno entrambi mentito sui loro punteggi SAT [Scholastic Aptitude Test, esami scolastici attitudinali, preliminari all’accesso ai vari college e università americane, n.d.T.].

Emma svilirà Ross o Rachel (o entrambi) ogni settimana?

Anche se la storia di Phoebe era grande, perché non potevamo vedere qualcosa di più sulle ragazze all’inizio, invece della stupida storia della bambina?

Quanto è orribile Judy? Ha detto a Rachel che lei è come la figlia che non ha mai avuto? Questa donna potrà mai essere più crudele nei confronti di Monica di quanto non lo sia già?

Non è carinissima Phoebe quando, come sua abitudine, interpreta erroneamente come sordità una reazione incredula, ripetendo notizie orrende che l’altra persona non avrebbe mai voluto sentire nemmeno la prima volta? Il mio esempio preferito è sicuramente “sesso sulla sua poltrona” nella 120 ("TOW the Evil Orthodontist") [Rachel ha fatto sesso con Barry, il suo ex, sulla poltrona da dentista alla vigilia delle sue nozze con Mindy, n.d.T.]. Quali altri c’erano?

Comunque, per me l’effetto è stato rovinato dal gesto di Phoebe che punta al proprio orecchio per ribadire la battuta. Non lo aveva mai fatto prima, si supponeva che il pubblico fosse abbastanza intelligente da capire da solo. Si tratta di un’ulteriore prova del rincretinimento del tf?

I vestiti di Phoebe vi hanno delusa? Poiché Rachel e Monica l’hanno accompagnata a fare shopping, mi aspettavo qualcosa di sorprendente alla fine. Abbiamo visto le altre due indossare dei fantastici vestiti, ad esempio Rachel nella 418 ("TOW Rachel's New Dress") e Monica nella 624 ("TOW the Proposal Part I"). Anche Phoebe se l’è cavata bene, ma sembra che non abbia mai fatto un grosso sforzo economico. Ok, indossava un bel vestito nella 302 ("TOW No-one's Ready"), ma anche quello fu presto rovinato. Mi sono dimenticato un’occasione in cui il suo look era uno schianto?

Avete pensato tutti che Bitsy Hannigan assomigliasse a Cherie Booth, figlia dell’attore Anthony Booth e moglie del primo ministro britannico [è vero, le assomiglia moltissimo, n.d.T.]?

Concordereste sul fatto che l’accento snob di Phoebe non era altro che l’imitazione da parte di Lisa Kudrow di Katharine Hepburn in "The Philadelphia Story" ["Scandalo a Philadelphia", ovviamente nella versione originale, e sì, era identica n.d.T.]? Il film ebbe in seguito un remake, "High Society" [Alta società, con Grace Kelly, n.d.T.], che mi sembra più adatto. L’accento di Phoebe non era lo stesso della 905 ("TOW Phoebe's Birthday Dinner").

È stato forte che Phoebe venisse presentata come si deve a Tom e Sue Engel, che non erano elencati nei titoli di coda perché non avevano neanche una battuta. Ma poi vi siete accorti che il nome della loro figlia sarebbe Jen Engel? [questa non l’ho capita, n.d.T.]

Avete notato che Phoebe ha offerto una versione ridotta della sua autobiografia istantanea? Senza l’aiuto di Joey, ha dimenticato di accennare al suo matrimonio con un pattinatore gay, al parto dei tre gemelli di suo fratello e a sua sorella gemella che era una pornostar!

Qualcuno ha fatto un errore riguardo l’automobile in cui ha vissuto? Quando abbiamo sentito questa storia per la prima volta, si trattava di una Gremlin, non di una Buick LeSabre. Lo sceneggiatore si è confuso con la Buick LeSabre del discorso di matrimonio improvvisato da Ross nella 802 ("TOW the Red Sweater")?

Questa è stata la prima volta che Phoebe ha menzionato un pappone: dopo tutto, potrebbe essere stata coinvolta in un giro di prostituzione? Nella 422 ("TOW the Worst Best Man Ever"), Phoebe si ricorda di quella volta in cui viveva per strada e un tizio si offrì di comprarle da mangiare se fosse andata a letto con lui. Non abbiamo mai scoperto quale fosse stata la sua risposta...

Il fatto, comunque, che Phoebe non paghi le tasse fa più luce sulle sue finanze e su come possa permettersi il suo appartamento. Ma quest’ammissione si rivelerà essere la sua rovina?

Non si sente spesso la parola “summer” usata come verbo, vero? [Phoebe dice “So, where does everyone summer?”, n.d.T.]

---o0o---

Secondo lo spoiler relativo a questo episodio, Joey non stava semplicemente facendo un investimento, ma stava pianificando di traslocare. Ancor più strano, lo spoiler affermava che Mike invitava Phoebe a conoscere i propri genitori nel giorno del loro anniversario.

Phoebe va al party sbagliato, dove il padrone di casa brinda al “ragionevole dubbio”, dandoci un’idea di chi siano gli ospiti, e di cosa ha fatto il festeggiato. Quando Phoebe arriva in ritardo al vero party, ha macchie di vino su tutto il maglioncino e i genitori di Mike si chiamano Tom e Sue (che erano in effetti i nomi dei loro amici, mentre gli Hannigan si chiamavano Theodore e Bitsy).

Perciò, cosa è accaduto? Una grossa parte dell’episodio è stata tagliata oppure la storia è cambiata tantissimo durante le riprese, o ancora lo spoiler era una stronzata?

(a cura di Tennant Stuart, traduzione di MoRgAn MaGaN)

 

Torna all'elenco episodi della 9a stagione
Torna alla lista completa degli episodi
Torna all'indice della guida